The Astonishment of Origins by Rainer Maria Rilke (trans. A. Poulin Jr.)
This product is currently sold out.
Port Townsend. Graywolf Press. 1982. Hardcover. Book Condition: Fine. Dust Jacket Condition: Fine. 129pp.
'The Astonishment of Origins' is a selection of poems Rainer Maria Rilke (1875-1926) chose to write in the French language near the end of his life, suggesting how translation became a medium for him to better reach for the ends of his thoughts, verses, and language. Carefully translated by A. Poulin Jr. and published with both the French and the English translations on facing pages, this volume presents the poet first twice and now three times removed from his linguistic origin, creating an opportunity to more explicitly consider the poet as translator, language as medium, and where music and medium inevitably comes in.